Kapat
Arama yapmak için en az bir kelime giriniz.
Başa dön

Türkiye’deki Fransız Liseleri Edebiyat Ödülü’nün 2. Senesi

Bu sene ikincisi düzenlenen "Türkiye’deki Fransız Liseleri Edebiyat Ödülü" sonuçları resmi bir törenle Fransız Sarayı’nda açıklandı. Tören Uluslararası Frankofoni günü olarak tüm dünyada kutlanan 21 Mart tarihinde gerçekleşti. Hem lise öğrencilerinin verdiği en iyi roman ödülü, hem de hitabet ödülüne layık görülerek bu yaz Fransa’ya seyahat ödülünü kazanan öğrenciler açıklandı.

Türkiye’deki Fransız Liseleri yavaş yavaş bu yarışmaya alışmaya başladı.

Kapak : Güzel bir hikaye başlıyor (Cilt II)

İstanbul, İzmir ve Ankara’daki Fransız ya da Frankofon liselerinin medyatek ve Fransızca öğretmenleri, Fransız Kültür Merkezi ve kütüphanesinin işbirliğiyle okul yılının başında dört gençlik romanı belirlediler:
Oublier Camille (Gaël Aymon) ; Plus tard je serai moi (Martin Page) ; Banksy et moi (Elise Fontenaille) ; Au rebond (Jean-Philippe Blondel).

Bu ilk jürinin belirlediği kitaplar jüri üyesi on lisenin 10. sınıf öğrencilerinden oluşan okuma komitelerine sunuldu. Her komite, edebiyat eleştirmeni olmayı denedi. Ocak ayında, iki finalist romanı belirlemek için ulusal çapta oylama yapıldı. En çok oyu alan iki roman Banksy et moi ve Plus tard je serai moi (her ikisi de Rouergue Yayınları’ndan).

Ardından, her okuma komitesi bu iki kitaptan birini savunacak bir sözcü eleştirmen seçti. 19 Mart günü tüm liseli edebiyat eleştirmenleri İstanbul Fransız Kültür Merkezi’nde buluştu. Sainte Pulchérie Lisesi’ni temsil etmeye oylama ve tartışma sonucu hak kazanan Sezgi, her iki eser hakkında da argümanları, mücadeleci konuşması ve konuya hakimiyetiyle öne çıktı. Okuma komitesinin tüm diğer üyeleri (Betsy, Ayşe, Selin, Begüm K., Elif, Yağmur, Begüm Y. et Hazal) finalde okulumuzu temsil edecek Sezgi’nin son müzakereye hazırlanması için ona yardımcı oldular. Sezgi, savunduğu kitap Plus tard je serai moi hakkında çok güzel bir sunum yaptı.

Hikayenin gelişimi

Türkiye’den on farklı okuldan gelen yaklaşık yüz genç edebiyat eleştirisi meraklı öğrencinin beklediği an gelip çattı. Herkes 19 Mart Pazartesi gibi Fransız Kültür Merkezi’nde buluşarak, sabah saatlerinde atölyelere katıldılar; finalist olan iki kitabın imgelemi etrafında farklı okullardan gelen öğrencilerin oluşturduğu gruplar eğlenceli çalışmalar yaptı: Banksy et moi kitabındaki yemek tariflerinden yola çıkarak düşünülmüş bir mutfak atölyesi ; kitabı pop-up grafiklerle tanıtmak için tasarım atölyesi ; Plus tard je serai moi kitabındaki gençlerin kıyafetlerinden esinlenilerek bir moda atölyesi vb. Sezgi ve diğer liselerin hitabet ödülü adayları ise, müzakerede kendi savunacakları kitabın sunumu/özeti ve eleştirisi üzerine yaratıcı bir çalışmaya katıldılar.

Sainte Pulchérie Lisesi’nin kantininde hep birlikte öğle yemeği molası verildikten sonra, herkes çok beklenen anlar için Fransız Kültür Merkezi’nin gösteri salonunda buluştu. 10 hatibin arasında gerçekleşen müzakere üç lise öğrencisi tarafından sunuldu. Tartışma son derece ateşli geçti ve her aday kendi lisesini en iyi şekilde temsil etti. 1,5 saat süren tartışma oturumunun neticesinde tüm izleyeciler (okuma komitesi üyesi lise öğrencilerinin yanı sıra Fransızca bölümlerinde okuyan üniversite öğrencileri) favori hatibini seçmek üzere oy kullandı. Oy esnasında sunumda ve tartışmada hatibin ikna etme becerileri ve sevdiği kitabu savunurken dil becerisini nasıl kullandığı önemli kıstaslardı.

Fransız Kültür Merkezi’nden Virginie Villechange ve Julie Yakın’ın yerleştirdiği sandıklara oylar atıldıktan sonra, herkes şenlikli bir akşam geçirmek üzere Şile’ye doğru yola çıktı. Böylece, birlikte daha fazla serbest vakit geçirme imkanı bulan öğrenciler birbirlerini daha iyi tanıdılar ve arkadaşlık kurabildiler; bu arkadaşlıklarda Fransız dilini ve okumayı sevmeleri şüphesiz önemli bir başlangıç noktasıydı.

Ertesi sabah, üç gruba ayrılan öğrenciler seçilen dört kitap hakkında eğlenceli bir quiz yarışmasına katıldılar. Bu sene okudukları kitapları tekrar gözden geçirerek, gelecek senenin jürisi için önerilerini sundurlar. Aynı zamanda genç okurlarıyla tanışmak için Türkiye’de konuğumuz olan yazar Elise Fontenaille ile tanışıp konuşma şansını buldular.

Düğüm çözülüyor, hikayenin sonuna yaklaşıyoruz

Deniz kıyısında yürüyüş ve hızlı bir öğle yemeği molasının ardından öğrencilerimiz kılık değiştirerek en şık giysilerine büründüler ve minibüsler Şile’den İstanbul’a, Fransız Sarayı’na doğru yola koyuldu…

Fransız Sarayı’nda, sabırsızlıkla beklenen sonuçlar nihayet açıklanacaktı! Fransız Konsolosluğu’nun görkemli ortamında, Fransa Konsolosu’nun yanı sıra, frankofon ülkeler Fas, Belçika, Kanada ve İsviçre konsolosları da bu daveti onurlandırıyordu. Böylece Dünya Frankofoni günü çeşitli yarışmaların ödüllerinin sahiplerini bulmasıyla, ve edebiyat ödülünün de verilmesiyle sevinç içinde kutlandı.

Frankofon Liseler Edebiyat Ödülü, diğer kitabın kazanacağından emin olduğunu söyleyen yazarın şaşkınlığına rağmen “BANKSY ET MOİ” oldu. Elise Fontenaille’ın bu gençlik romanı Ankara Hacettepe Üniversitesi’nin işbirliğiyle Türkçeye kazandırılacak.

Sainte Pulchérie öğrencisi Sezgi, hitabet yarışmasından İkincilik ödülüne layık görüldü. Sezgi, sevdiği kitabı tutkulu ve iyi bir argümantasyonla savunduğu için bu yaz Notre Dame de Sion öğrencisi, birincilik ödülü alan Elif ile birlikte Paris’e gidecek çünkü hitabet ödülü bir Fransa seyahati!

Arka kapak

Sainte Pulchérie Lisesi, geçen sene olduğu gibi ilk iki sıralamaya yerleşen öğrencileriyle gurur duyuyor. Bu, elbette Hazırlık sınıflarından başlayarak okumayı sevdirmek için verdiğimiz çabaların bir sonucu olarak değerlendirilebilir. Hem öğretim kadromuz, hem Medyateğimiz, hem de 10 dakikalık okuma seansı gibi öğretim yöntemlerimiz bu amaca hizmet ediyor.

Okuma komitemizde emek veren tüm öğrencilerimize teşekkür ederiz; hem ciddiyetleri ve aylar boyunca sürdürdükleri özenli çalışmaları, tartışmaları çok değerli kazanımlardı. Ayrıca hem Fransız Kültür Merkezi’ne ve çalışanlarına, hem de tüm okullardan gelen katılımcılara içtenlikle teşekkür ederiz.

Sezgi’nin başarısıyla gurur duyuyoruz ve Fransa seyahatinin keyfini çıkarmasını, bu harika imkanı sonuna kadar kullanıp, dil becerilerini geliştirmesini, Fransız kültürünü daha yakından tanıması, yeni insanlarla tanışıp arkadaş olmasını ve bu seyahatten bizimle paylaşacağı güzel anılarla dönmesini diliyoruz.

Ekler

Okuma komitesi üyesi öğrencilerimiz finalde yarışan iki kitap hakkında karşılaştırmalı bir edebiyat eleştirisi kaleme aldılar. Sezgi’nin eleştirisi yazısını ekte bulacaksınız.

daha fazla+
X